户口本翻译
户口本是指登记住户人员姓名、籍贯、出生年月日等内容的薄册。中国目前的户口簿,是全面反映住户人口个人身份、亲属关系、法定住址等人口基本信息的基本户政文书。分为两种形式,一种是《常住人口登记簿》,户口登记机关留存备用,是整个户口登记管理最基本的准据文档;一种是《居民户口簿》,由户口登记机关加盖“户口专用章”之后颁发所登记的住户居民自己保存备用。
户口登记,是维护公民的合法权利和利益的最基本的法律保障,比如出生登记标志着一个公民在国家、社会、家庭中享受权利和承担义务的开始,也是在法律上被认定为血亲关系发生的依据;死亡登记标志着一个公民一切权利和承担义务的终止;婚姻登记不仅证明公民的婚姻状况,而且结婚登记构成合法的婚烟,产生夫妻间的权利和义务;住所的登记在民法上的意义在于集中各种民法关系于一处,它一般是法律文件的送达地、民事案件的管辖地、继承的开始地、合同的履行地以及涉外民事案件的适用地等;迁入迁出登记标志着公民法定住所的变更等。
户口本翻译必须用词准确,还要保证格式规范,尽量与原文格式保持一致。户口本本身十分重要,在进行户口本翻译时,翻译师不仅需要具备良好的语言功底,准确理解原文并忠实地转换为译文,还必须具备常见证件翻译的专业词汇知识和术语用法。为了满足客户多元化的需求,英闻翻译翻译在全国乃至国外拥有大批擅长各种语言的专业证件翻译专家并建立了一套后续审稿与评分机制,严格保障户口本翻译的专业性与准确性。